-
1 feel queer
-
2 nauseate
чувствовать тошноту -
3 feel queer
-
4 nauseate
verb1) вызывать тошноту2) вызывать (редко чувствовать) отвращение3) чувствовать тошноту* * *(v) вызывать отвращение; вызывать рвоту; вызывать тошноту; чувствовать тошноту* * ** * *v. чувствовать тошноту, вызывать тошноту'nau·se·ate || 'nɔ;ː;ʒ;ɪ;eɪ;t /-sɪ;eɪ;t, -zɪ;e-* * *1) вызывать тошноту 2) чувствовать тошноту 3) а) вызывать отвращение б) редк. чувствовать отвращение -
5 sicken
verb1) заболевать2) чувствовать тошноту, отвращение3) пресытиться (of)* * *(v) внушать отвращение; вызывать заболевание; вызывать недомогание; вызывать тошноту; заболевать; заболеть; испытывать досаду; испытывать отвращение; чувствовать себя плохо; чувствовать тошноту* * ** * *[sick·en || 'sɪkn] v. заболевать, болеть, чувствовать тошноту* * *заболеватьотвращениепресытитьсяраздражение* * *1) заболевать 2) чувствовать тошноту -
6 nauseate
ˈnɔ:sɪeɪt гл.
1) вызывать тошноту
2) чувствовать тошноту
3) а) вызывать отвращение б) редк. чувствовать отвращение Syn: loathe, abhor вызывать тошноту, рвоту - the food *d them от этой пищи их тошнило - he was *d by the movement of the ship от качки его мутило вызывать отвращение - the idea *s me эта мысль мне противна, меня тошнит от этой мысли чувствовать тошноту (тж. перен.) - he *d at the prospect от подобной перспективы ему стало тошно nauseate вызывать (редко чувствовать) отвращение ~ вызывать тошноту ~ чувствовать тошнотуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > nauseate
-
7 sicken
ˈsɪkn гл.
1) заболевать She's not usually in such low spirits, perhaps she's sickening for a fever. ≈ Она обычно веселее, она, наверно, заболела. Syn: fall ill, fall sick, be taken ill
2) чувствовать тошноту
3) испытывать отвращение;
чувствовать себя плохо Don't show me your wound, I sicken at the sight of blood. ≈ Не показывай мне свою рану, я не могу видеть кровь.
4) испытывать досаду, раздражение (of) At last I sickened of her rudeness and asked her to leave my house. ≈ Наконец мне надоело, что она мне грубит, и я указал ей на дверь. заболевать - to * of a disease заболеть чем-либо - he *ed and died он заболел и умер - he is *ing for mumps он заболевает свинкой вызывать заболевание чувствовать тошноту - he *s at the smell от этого запаха его тошнит вызывать тошноту - rich food *s him его тошнит от жирной пищи испытывать отвращение;
чувствовать себя плохо - he *s at the sight of blood ему становится дурно при виде крови - he *s at the mere idea of cruelty ему отвратительна сама мысль о жестокости внушать отвращение;
вызывать недомогание - he is *ed by the sight of blood вид крови вызывает у него дурноту испытывать досаду, раздражение - he *ed of his new neighbour ему надоел его новый сосед внушать досаду, раздражение изнемогать, изнывать, томиться желанием вызывать изнеможение слабеть - her resolution *ed ее решимость поколебалась sicken заболевать ~ пресытиться (of) ~ чувствовать тошноту, отвращение -
8 nauseate
['nɔːzɪeɪt]1) Общая лексика: вызвать отвращение, вызвать тошноту, вызывать отвращение, вызывать тошноту, почувствовать отвращение, почувствовать тошноту, тошнить, чувствовать отвращение, чувствовать тошноту, чувствовать тошноту (тж. перен.), мутить2) Медицина: вызывать рвоту, вызывать тошноту или рвоту -
9 sicken
['sɪkən]1) Общая лексика: болеть, внушать отвращение, вызывать недомогание, вызывать отвращение, вызывать тошноту, делать больным, заболевать, заболевать чахнуть, заболеть, испытывать досаду, коробить, почувствовать тошноту, пресытиться, пресыщаться, утомляться (от чего-л. - of), чахнуть (о растении), чувствовать отвращение, чувствовать себя плохо, чувствовать тошноту (к чему-л. - at), чувствовать тошноту, претить2) Медицина: вызывать заболевание -
10 feel sick
1) Общая лексика: испытать тошноту, испытывать тошноту, нездоровиться, мутить (его мутит - he feels sick), чувствовать тошноту2) Американизм: быть больным3) Макаров: чувствовать себя больным -
11 nauseate
вызывать тошноту глагол: -
12 перечувствовать
несовер. - чувствовать;
совер. - перечувствовать, почувствовать( кого-л./что-л.)
1) feel;
have a sensation (of) чувствовать себя больным ≈ to feel/be unwell/ill чувствовать себя плохо ≈ to feel unwell/bad чувствовать себя лучше ≈ to feel better чувствовать себя хуже ≈ to feel worse чувствовать себя обиженным ≈ to feel hurt чувствовать угрызения совести ≈ to be conscience-stricken чувствовать свою вину ≈ to feel one's guilt чувствовать голод ≈ to feel/be hungry чувствовать жалость ≈ to feel pity чувствовать симпатию ≈ to feel drawn to smb., to take a liking to smb. чувствовать испуг чувствовать облегчение чувствовать отвращение чувствовать тошноту чувствовать запах
2) sense (понимать, сознавать) чувствовать призваниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > перечувствовать
-
13 почувствовать
несовер. - чувствовать;
совер. - перечувствовать, почувствовать ( кого-л./что-л.)
1) feel;
have a sensation (of) чувствовать себя больным ≈ to feel/be unwell/ill чувствовать себя плохо ≈ to feel unwell/bad чувствовать себя лучше ≈ to feel better чувствовать себя хуже ≈ to feel worse чувствовать себя обиженным ≈ to feel hurt чувствовать угрызения совести ≈ to be conscience-stricken чувствовать свою вину ≈ to feel one's guilt чувствовать голод ≈ to feel/be hungry чувствовать жалость ≈ to feel pity чувствовать симпатию ≈ to feel drawn to smb., to take a liking to smb. чувствовать испуг чувствовать облегчение чувствовать отвращение чувствовать тошноту чувствовать запах
2) sense (понимать, сознавать) чувствовать призваниесов. см. чувствовать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > почувствовать
-
14 sicken
1. v заболевать2. v вызывать заболевание3. v чувствовать тошноту4. v вызывать тошноту5. v испытывать отвращение; чувствовать себя плохо6. v внушать отвращение; вызывать недомогание7. v испытывать досаду, раздражение8. v внушать досаду, раздражение9. v изнемогать, изнывать, томиться желанием10. v вызывать изнеможение11. v слабетьСинонимический ряд:1. fall ill (verb) be afflicted; be stricken; be taken with; become diseased; become ill; catch a disease; come down with; fall ill; take sick2. get (verb) catch; contract; develop; get; take3. languish (verb) languish; weaken4. nauseate (verb) appall; disgust; jade; make one sick; nauseate; offend; reluct; repel; repulse; revolt; turn one's stomach5. upset (verb) derange; disorder; turn; unhinge; unsettle; upsetАнтонимический ряд: -
15 sicken
[ʹsıkən] v1. 1) заболеватьto sicken of a disease - заболеть чем-л.
2) вызывать заболевание2. 1) чувствовать тошноту2) вызывать тошноту3. 1) испытывать отвращение; чувствовать себя плохоhe sickens at the mere idea of cruelty - ему отвратительна сама мысль о жестокости
2) внушать отвращение; вызывать недомогание4. 1) испытывать досаду, раздражение2) внушать досаду, раздражение5. 1) изнемогать, изнывать, томиться желанием2) вызывать изнеможение6. слабеть -
16 nauseate
[`nɔːsɪeɪt]вызывать тошнотучувствовать тошнотувызывать отвращениечувствовать отвращениеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > nauseate
-
17 nauseate
['nɔːsɪeɪt], [-zɪ-]гл.3)б) редк. чувствовать отвращениеSyn: -
18 sicken
-
19 nauseate
[ˈnɔ:sɪeɪt]nauseate вызывать (редко чувствовать) отвращение nauseate вызывать тошноту nauseate чувствовать тошноту -
20 nauseate
[ʹnɔ:|zıeıt,-{ʹnɔ:}sıeıt] v1. вызывать тошноту, рвоту2. вызывать отвращениеthe idea nauseates me - эта мысль мне противна, меня тошнит от этой мысли
3. чувствовать тошноту (тж. перен.)
См. также в других словарях:
Моана Поцци — Moana Pozzi Моана Поцци, 1992 год … Википедия
Академия вампиров — Vampire Academy Обложка книги «Охотники и Жертвы» Автор: Райчел, Мид Жанр: городское фэнтези … Википедия
Лечение алкоголизма (alcoholism treatment) — Выздоровлению. от А. наилучшим образом способствует сплошная лечебная среда, обеспечиваемая системой мед. обслуживання. Создание системы этого типа требует исслед. мн. переменных. В первую очередь должна быть учтена территория охвата, к рая может … Психологическая энциклопедия
Семейство виверровые — (Viverridae)** * * Виверровые не большие стройные животные, объединяют 35 родов, среди которых генеты, циветы, мангусты. бинтуронги, мунго, сурикаты и др. Характеризуются удлиненным туловищем, сравнительно короткими ногами, вытянутой… … Жизнь животных
НУДА — жен. неволя, принужденье, крайнее стесненье, гнет; худое житье; | немочи телесные, особенно накожные, свороб, чесотка, короста, смол., ниж., пермяц. | тошнота, длительная дурнота. В нуде живучи, помянешь Бога. Я нудою пошел, неволей. Рад жить и… … Толковый словарь Даля
САРТР — (Sartre) Жан Поль (1905 1980) фр. философ, писатель, литературный критик, политический публицист. Пик мировой известности С. приходится на 1940 1950 е гг., когда он становится признанным лидером не только фр., но и всех европейских «прогрессивно… … Философская энциклопедия
Этантиол — Этантиол … Википедия
Ноцицепция — (синонимы: ноциперцепция, физиологическая боль) это активность в афферентных (приносящих) нервных волокнах периферийной и центральной нервной системы, возбуждаемая разнообразными стимулами, обладающими «повреждающей» интенсивностью. Данная… … Википедия
Этилмеркаптан — Этантиол, этилмеркаптан органическое соединение используемое как одорант для природного газа. Это летучий тиол, который находится в природе, как компонент нефти. Он малорастворим в воде, но хорошо растворим в большинстве органических… … Википедия
ДУША — Бумажная душа. Прост. Пренебр. Бюрократ, формалист. Ф 1, 176; БТС, 290. [Вся] душа в горсти у кого. Арх. О состоянии душевного расстройства, напряжения, беспокойства. АОС 9, 370. Всякому душа нужна. Ворон. Уверение в правильности, истинности… … Большой словарь русских поговорок
СЕРДЦЕ — Большого сердца. Разг. Отзывчивый, добрый, душевно щедрый. ФСРЯ, 420. Выкинуть из сердца кого. Горьк. Забыть кого л. БалСок, 29. Вырывать/ вырвать из сердца кого, что. Разг. Заставлять себя забывать о ком л., о чём л. ФСРЯ, 96; ЗС 1996, 303; БТС … Большой словарь русских поговорок